| ichido dake |
サジャ, ハニャ, チュマ, スバニャック, スジャウ, チュクプ, ハニャ スカリ サジャ |
saja, hanya, cuma, sebanyak, sejauh, cukup, hanya sekali saja |
|
| hanshin fuzui ni naru |
ムンドゥリタ クルンプハン ストゥンガー バダン |
menderita kelumpuhan setengah badan |
|
| hyakubun no ichi |
スプルスラトゥッス |
seperseratus |
|
| nidai |
ボンチェンガン |
boncengan |
|
| heikaishiki |
ウパチャラ プヌトゥパン |
upacara penutupan |
|
| sashimi |
イカン ムンター ヤン ディリッス, イリサン ティピッス イカン ムンター |
ikan mentah yang diiris, irisan tipis ikan mentah |
|
| kabure |
プラチュナン [カルナ ペルニッス] |
peracunan [karena pernis] |
|
| kosuru |
ムンゴソック, ムングサップ, ブルセカ, コレック |
menggosok, mengusap, berseka, korek |
|
| enkon |
ドゥンダム |
dendam |
|
| hantsuki |
ストゥンガー ブラン[ハンツキゴト ニ=ストゥンガー ブラナン] |
setengah bulan [Hantsukigoto ni = Setengah bulanan] |
|