| kako wo furikaeru |
ムノレ ク ブラカン[ク マサ シラム], ムリハット クンバリ ク マサ ランパウ |
menoleh ke belakang[kemasa silam], melihat kembali ke masa lampau |
|
| anzensei |
クスラマタン, クアマナン |
keselamatan, keamanan |
|
| junnou suru |
ムニュスアイカン ディリ |
menyesuaikan diri |
|
| chuufuu |
クルンプハン シャラフ, プニャキッ ルンプー |
kelumpuhan syaraf, penyakit lumpuh |
|
| eki |
スタシウン |
stasiun |
|
| junjo fudou de |
タンパ ウルタン |
tanpa urutan |
|
| kissaki |
ポインッ ダリ プダン |
point dari pedang |
|
| bokutotsu |
クジュジュラン, クナイファン[サトゥ], クスドゥルハナアン |
kejujuran, kenaifan[satu], kesederhanaan |
|
| horaana |
グア, ボボラン, ルバン ジャラン, ルバン トゥロヲンガン, ムンガリ ルバン, ロンガ |
gua, bobolan, lubang jalan, lubang terowongan, menggali lubang, rongga |
|
| hahaa |
バイックラー, ヤ, トゥントゥ サジャ, オー ブギトゥ |
baiklah, ya, tentu saja, oh begitu |
|