| gakari |
ドゥンガン ウサハ…, ドゥンガン トゥナガ…, ブルガントゥン パダ… |
dengan usaha...., dengan tenaga...., bergantung pada.... |
|
| enma |
ラジャ イブリス ディ ヌラカ |
raja iblis di neraka |
|
| shuuaku |
クブルカン ルパ |
keburukan rupa |
|
| shokujidai |
ウアン マカン, オンコッス マカン |
uang makan, ongkos makan |
|
| houhi |
クントゥッ[ホウヒスル=クントゥッ][オモワズ ホウヒスル=ディクントゥティ] |
kentut[Houhisuru = Kentut][Omowazu houhisuru = Dikentuti] |
|
| joensha |
ラコン プンバントゥ, プラン プンバントゥ |
lakon pembantu,peran pembantu |
|
| zehi |
バイッ ブルッ, バイッ アタウ ブルックニャ |
baik buruk, baik atau buruknya |
|
| wasuremono |
バラン ヤン トゥルティンガル |
barang yang tertinggal |
|
| tsukuri ageru |
ムンアダ - アダ |
mengada-ada |
|
| jouyougo |
バハサ スハリ-ハリ |
bahasa sehari-hari |
|