binbou gurashi |
ヒドゥップ ダラム クミスキナン, クアダアン ミスキン |
hidup dalam kemiskinan, keadaan miskin |
|
dashin |
プクル, クトゥック, ムンドゥンガルカン プンダパッ, ムンドゥガ, プニャダパン[メディシ] |
pukul, ketuk, mendengarkan pendapat, menduga, penyadapan[medis] |
|
kokoro wo nayamasu |
ルサー |
resah |
|
chintai |
クティダックアックティファン, セワ グナ, スタギナシオン |
ketidakaktifan, sewa guna, stagnation |
|
chinkon |
クトゥナンガン ジワ |
ketenangan jiwa |
|
gakekuzure |
タナ ロンソル, ロンソラン, クルントゥハン タナ |
tanah longsor, longsoran, keruntuhan tanah |
|
chatsumi |
プマネナン テー[プムティカン] |
pemanenan teh[pemetikan] |
|
dehajime |
パネン プルムラアン |
panen permulaan |
|
ichibugin |
ペラック ヤン スプルンパッ リョオ |
perak yang seperempat ryoo |
|
gooruden awaa |
ジャム ウマッス |
jam emas |
|