ubai aumono |
ルブタン |
rebutan |
|
kokuikkoku |
ジャム デンガン ジャム, サアッ サアッ |
jam dengan jam, saat saat |
|
juutakuchi |
プルマハン カブパテン, クチャマタン プルマハン |
perumahan kabupaten, kecamatan perumahan |
|
Achikochi |
ディマナ マナ, サナ シニ |
Dimana-mana, sana sini |
|
hanauta |
ニャニィアン ドゥンガン スアラ ルンダー ダン ムラユ, スナンドゥン, ドゥンダン |
nyanyian dengan suara rendah dan merayu, senandung, dendang |
|
jii |
ドックトゥル プリバディ |
dokter pribadi |
|
heiwa jouyaku |
プルジャンジアン プルダマイアン |
perjanjian perdamaian |
|
iteru |
ディブクカン ク アタッス, ウントゥック ムングンタルカン, ウントゥック ムンブクカン |
dibekukan ke atas, untuk mengentalkan, untuk membekukan |
|
kamigata zeiroku |
オラン ダリ ダエラー キョト |
orang dari daerah Kyoto |
|
kengyou nouka |
パルー ワクトゥ プタニ |
paruh waktu petani |
|