imawashii jiken |
プリッスティワ トゥルクトゥック, プリッスティワ ティダック エナック |
peristiwa terkutuk, peristiwa tidak enak |
|
Akusen mi ni tsukazu |
ウアン ヤン タック ハラル |
Uang yang tak halal |
|
joushuu hannin |
プンジャハッ, スオラン ヤン ムンビアサカン ディリ ムンチュリ |
penjahat, seorang yang membiasakan diri mencuri |
|
hanron |
ダンパック, ドゥバッ タンキサン[ハンロンスル=ムンドゥバッ] |
dampak, debat tangkisan [Hanronsuru = Mendebat] |
|
fuon na |
グンティン, トゥガン, パナス, ティダッ アマン |
genting, tegang, panas, tidak aman. |
|
hirumae |
パギ, スブルム トゥンガー ハリ |
pagi, sebelum tengah hari |
|
jikisou |
ランスン ラポル ク タータ |
langsung lapor ke takhta |
|
houkyuubukuro |
アンプロップ ガジ |
amplop gaji |
|
kazan |
グヌン アピ, グヌン ブラピ |
gunung api, gunung berapi |
|
hiku |
ムナリッ |
menarik |
|