| kimochiii |
ムラサ バイック |
merasa baik |
|
| saiyou suru |
ムンプルグナカン, ムマカイ, ムヌリマ |
mempergunakan, memakai, menerima |
|
| saibanken |
プラジャ |
praja |
|
| ippu tasai |
ポリアンドゥリ |
poliandri |
|
| ikigire ga suru |
クハビサン ナパッス, プトゥッス ナパッス |
kehabisan napas, putus napas |
|
| kisai |
ムニュブットカン, ムンチャントゥムカン, マスック |
menyebutkan, mencantumkan, masuk |
|
| kankou gaido |
プマンドゥ ウィサタ, プマンドゥ ウィサタワン, プンガンタル トゥリス |
pemandu wisata, pemandu wisatawan, pengantar turis |
|
| kanchi dekiru |
ダパット ディパハミ |
dapat dipahami |
|
| nouen |
プルクブナン |
perkebunan |
|
| konpon |
ダサル, アサル, プリンシップ, スンブル, ポンダシ, ランダサン, インティサリ |
dasar, asal, prinsip, sumber, pondasi, landasan, intisari |
|