fugai nai |
ティダッ ブラニ, プングチュッ, マラッス, スガン ブクルジャ |
tidak berani, pengecut, malas, segan bekerja |
|
ki |
クスンパタン, サアッ |
kesempatan, saat |
|
genshibyou |
ラディアシ サキッ |
radiasi sakit |
|
kiki suteru |
ウントゥック ムンアバイカン, ウントゥック ムンハダップ |
untuk mengabaikan, untuk menghadap |
|
kirinukeri |
ムンチャリ ジャラン クルアル. |
mencari jalan keluar |
|
hasshinnin |
プンギリム[スラッ カワッ] |
pengirim [surat kawat] |
|
kotae |
ジャワバン |
jawaban |
|
beihan |
ナシ |
nasi |
|
kigyou |
バダン ウサハ, プルサハアン, ウサハ |
badan usaha, perusahaan, usaha |
|
Ai ni ueru |
ハウス カシー サヤン |
haus kasih sayang |
|