hatsubai kinshi |
ラランガン ブルエダル |
larangan beredar |
|
ikkouni |
サマ スカリ, スカリ-カリ |
sama sekali, sekali-kali |
|
sosogikuchi |
ブルチュロチョック |
bercerocok |
|
kanzeon |
デウィ クムラハン ハティ [ジュパン] |
Dewi kemurahan hati [Jepang]. |
|
masumasu suki ni naru |
ブルタンバー スカ |
bertambah suka |
|
kinpatsu |
ブロンッ ハイル, ランブッ ピラン |
blond hair, rambut pirang |
|
fukuya |
トコ パカイアン, プダガン パカイアン, プンジャヒット パカイアン, プンブアット パカイアン |
toko pakaian, pedagang pakaian, penjahit pakaian, pembuat pakaian |
|
abareruna |
ジャンガン リブッ |
Jangan ribut |
|
heisatsu |
ブルマイン ガンダ[ビッスボル] |
bermain ganda [baseball] |
|
hata meiwaku |
ムンガング オラン ライン |
mengganggu orang lain |
|