dorekurai? |
ブラパ ラマ |
berapa lama |
|
enkooda |
サンディ, エンコデル |
sandi, encoder |
|
yomi kaki |
バチャ トゥリッス |
baca tulis |
|
douya |
マラム イトゥ, マラム ヤン サマ |
malam itu, malam yang sama |
|
chuuyou |
クスドゥルハナアン |
kesederhanaan |
|
chira chira |
トゥルチラップ-チラップ, プンギバラン, イントゥルミットゥントゥリ |
tercilap-cilap, pengibaran, intermittently |
|
abareuma |
クダ リアル, クダ ヤン ティダック トゥナン |
Kuda liar, kuda yang tidak tenang |
|
gokai |
サラー プングルティアン, クサラーパハマン, クサラハン |
salah pengertian, kesalahpahaman, kesalahan |
|
hibashi |
ジャピッ, プンジュピッ アピ, トンッス |
japit, penjepit api, tongs |
|
chuusuusei |
プサッ[シッステム サラフ] |
pusat[sistem saraf] |
|