konbanha |
スラマット マラム |
selamat malam |
|
douri |
ジャラン, スバブ, アラサン |
jalan, sebab, alasan |
|
kakaku no hendou |
フルックトゥアシ ダラム ハルガ |
fluktuasi dalam harga |
|
iwakado |
トゥピ アタウ スドゥッ バトゥ |
tepi atau sudut batu |
|
ha ga tatanai |
クラッス ウントゥック ムングニャー, ティダック ダパッ ブルサイン ドゥンガン |
keras untuk mengunyah, tidak dapat bersaing dengan |
|
yuubi |
クプルマイアン |
kepermaian |
|
anzen taru |
スディー, ブルクサン |
sedih, berkesan |
|
kinjou |
クジャディアン バル-バル イニ |
kejadian baru-baru ini |
|
hitokoto |
プルナー, ダフル., スカリ, ブブラパ ワックトゥ ラル , スパター カタ.[ヒトコト ノ アイサツ = サンブタン ヤン シンカッ]. |
pernah, dahulu., sekali, beberapa waktu lalu , sepatah kata[Hitokoto no aisatsu = Sambutan yang si |
|
hiren monogatari |
キサー チンタ タッ サンパイ |
kisah cinta tak sampai |
|