kimazui |
リクー, タック エナック |
rikuh, tak enak |
|
kizu |
チュドゥラ |
cedera |
|
uyauyashiku iu |
ブルスンバー |
bersembah |
|
hitomae |
マシャラカッ ウムム.[ヒトマエ デ = ディ ムカ ウムム].[ヒトマエ ヲ ハバカラズ = タック プルドゥリ クソパナン ディ ムカ ウムム.] |
masyarakat umum[Hitomae de = Di muka umum][Hitomae wo habakarazu = Tak perduli kesopanan di muka um |
|
dame |
タック ブルグナ, ジャンガン, ジャディ ブルック, シア-シア ブラカ, タック アダ ハラパン, ハルッス, ティダック ボレー ティダック |
tak berguna, jangan, jadi buruk, sia-sia belaka, tak ada harapan, harus, tidak boleh tidak |
|
dokugokan |
プラサアン ススダー ムンバチャ |
perasaan sesudah membaca |
|
fuitchi |
クティダック チョチョカン, クティダック スラシアン |
ketidakcocokan, ketidakserasian |
|
hozen |
プムリハラアン, プルッスタリアン, コンスルヴァシ |
pemeliharaan, pelestarian, konservasi |
|
kao ni wo nuru |
ムンブダキ ムカ |
membedaki muka |
|
joretsu |
プリンカッ, ススナン パンカッ |
peringkat, susunan pangkat |
|