| dou mitemo |
ディパンダン ダリ スガラ スドゥッ, バランカリ |
dipandang dari segala sudut, barangkali |
|
| furi kaeru |
ムノレ ク ブラカン, ブルバリッ, ムムタル バダン |
menoleh kebelakang, berbalik, memutar badan |
|
| nenrei no hedatari |
プルベダアン ウシア |
perbedaan usia |
|
| Atotsugi |
ワリス, プヌルス |
Waris, penerus |
|
| kichintou |
アクラッ, トゥパッ, ラピ, アピック |
akurat, tepat, rapi, apik |
|
| itsuji |
アネックドッ, ファックタ ヤン ティダック ディクタフイ |
anekdote, fakta yang tidak diketahui |
|
| genjuuna |
クラス, クタット |
keras, ketat |
|
| jingisukan |
ゲンヒッス カン, ドゥンガン ヒダンガン ダギン カンビン ダン サユル-サユラン |
Genghis Khan, dengan hidangan daging kambing dan sayur-sayuran |
|
| ken |
タジャム |
tajam |
|
| genkou |
ウチャパン ダン プルブアタン |
ucapan dan perbuatan |
|