| Hakugai |
アウスチュウィッ |
Penganiayaan |
|
| gyorou |
プリカナン, ヌラヤン |
perikanan, nelayan |
|
| kona miruku? |
スス ブブック |
susu bubuk |
|
| majimaji to miru |
ムンプルハティカン ドゥンガン セックサマ |
memperhatikan dengan seksama |
|
| hokkyoku no |
アルティカ |
artika |
|
| fukuri |
クスジャートゥラアン, クスラマタン, ブンガ, ムリパッガンダカン |
kesejahteraan, keselamatan, bunga, melipatgandakan |
|
| jisho wo hiku |
ムリハッ カムッス, ムンブカ カムッス |
melihat kamus,membuka kamus |
|
| gensakusha |
プヌリッス アスリ[ヤン ディトゥルジュマーカン ブクルジャ] |
penulis asli [yang diterjemahkan bekerja] |
|
| hogaraka |
トゥラン[チュアチャ], ムルドゥ[スアラ], リアン, グンビラ.[ホガラカ ニ ワラウ = トゥルタワ ドゥンガン グンビラ] |
terang [cuaca], merdu [suara], riang, gembira[Hogaraka ni warau = Tertawa dengan gembira] |
|
| ha no uku youna |
ムヌタップカン サトゥ ギギ ディ トゥピ |
menetapkan satu gigi di tepi |
|