katari kuchi |
チャラ レシティン, チャラ ジトゥ スブアー チュリタ |
cara reciting, cara jitu sebuah cerita |
|
esa wo yaru |
ムングンパニ |
mengumpani |
|
kowareru |
ジュブロッス, ボボル |
jeblos, bobol |
|
jikaku shite |
ドゥンガン インサフ, アタッス クサダラン ディリ |
dengan insaf, atas kesadaran diri |
|
tsunami |
グロンバン パサン, グロンバン アイル パサン, グンパ ラウッ |
gelombang pasang, gelombang air pasang, gempa laut |
|
kore yori saki |
ダリ シニ |
dari sini |
|
unazuki |
ブラングック |
berangguk |
|
kentai |
ガブンガン ディグナカン, コンビナシ |
gabungan digunakan, kombinasi |
|
endou |
グラック ジャラン, ピンギル ジャラン, ブンダラン ジャラン, ルトゥ |
gerak jalan, pinggir jalan, bundaran jalan, rute |
|
awatsubu |
ガンドゥム ジャワウッ |
gandum jawawut |
|