komaasharu messeeji? |
ペサン コメルシアル |
pesan komersial |
|
isourou |
ブナル, パラシット, オラン ヤン ムヌンパン ディ ルマー オラン ライン |
benalu, parasit, orang yang menumpang di rumah orang lain |
|
juwaki wo mimi ni ateru |
アンカッ ガガン テレポン クットゥリンガニャ |
angkat gagang telepon ketelinganya |
|
kaki komu |
ウントゥック ムンギシ (ムヌリッス) |
untuk mengisi (menulis) |
|
hyougou |
ランバン, タンダ, シンボル |
lambang, tanda, simbol |
|
bentou |
ブカル, プルブカラン, マカナン ナシ ブンクス, コタック マカン シアン |
bekal, perbekalan, makanan nasi bungkus, kotak makan siang |
|
hyouri ittai |
ムビウッス ストゥリップ, ドゥア ディリハッ サトゥ オブジェッ |
Moebius strip, dua dilihat satu objek |
|
giman suru |
ムニプ, ムンドゥスタ, ブルボホン |
menipu, mendusta, berbohong |
|
hasshin'on |
ブルブニィ, ナダ |
berbunyi, nada |
|
hashika |
チャンパッ |
campak |
|