| kinden gyokurou |
イスタナ ヤン インダー |
istana yang indah |
|
| howaito boudo |
パパン トゥリッス |
papan tulis |
|
| Aji |
ラサ, チタ, ブンブ |
Rasa, cita, bumbu |
|
| Ake hanatsu |
ムニンガルカン ダラム クアダアン トゥルブカ, ムンビアルカン トゥルブカ |
Meninggalkan dalam keadaan terbuka, membiarkan terbuka |
|
| ikyo |
クトゥルガントゥンガン, プルブアタン バイック |
ketergantungan, perbuatan baik |
|
| konran saseru |
ムンハル, ムンカラン カブットカン |
mengharu, mengkalang kabutkan |
|
| jikkei |
カカッ ラキ ラキ スンディリ |
kakak laki - laki (sendiri) |
|
| houfu |
ブルリンパー - リンパー |
berlimpah-limpah |
|
| migurushii |
ティダッ スダップ[エナック]ディパンダン, タッ スダップ ディ マタ, クリハタン ジュレッ |
tidak sedap[enak]dipandang, tak sedap di mata, kelihatan jelek |
|
| hitokado |
ススアトゥ ヤン ルアル ビアサ, クウングラン, パトゥッ[ヒトカド ノ ジンブツ = オラン ヤン パトゥッ ディホルマティ, オラン ヤン スダー トゥルクナル]. |
sesuatu yang luar biasa, keunggulan, patut [hitokado no jinbutsu = orang yang patut dihormati, or |
|