zubora na |
ティダック ラピ, ティダック チュルマット, マラッス |
tidak rapi, tidak cermat, malas |
|
kawariyaku |
ガンダ, ブルディリイン, ガンティ アクトル |
ganda, berdiri-in, ganti actor |
|
genkin seika |
ハルガ トゥナイ |
harga tunai |
|
kinan |
バハヤ, プンドゥリタアン, リシコ |
bahaya, penderitaan, risiko |
|
jukyuu |
プルスディアアン ダン プルミンタアン |
persediaan dan permintaan |
|
jinkakusha |
カラックトゥル マヌシア, オラン |
karakter manusia, orang |
|
fukumi |
インプリカシ, ルアン グラッ, スアサナ |
implikasi, ruang gerak, suasana |
|
kison |
プンチュマラン, プンゴトラン, ポルシ |
pencemaran, pengotoran, polusi |
|
hitokage |
バヤンガン, オラン[ミチ ニ ヒトカゲ ガ ナイ = タック タンパック スオランプン ディ ジャラン]ジワ |
bayangan, orang Michi ni hitokage ga nai = Tak tampak seorangpun di jalan., jiwa |
|
chokusetsu shien |
ランスン ムンドゥクン |
langsung mendukung |
|