yuka wo hau |
ムランタイ |
melantai |
|
itchuuya no uchi ni |
ダラム テンポ スハリ-スマラム, ダラム サトゥ ハリ サトゥ マラム サジャ |
dalam tempo sehari-semalam, dalam satu hari satu malam saja |
|
shihonka |
プルモダラン |
permodalan |
|
susumu |
マジュ, チュパッ, ブルタンバー, ブルキップラー |
maju, cepat, bertambah, berkiprah |
|
heishin teitou |
ムンブンクッ ダラム[ウントゥック ムニャタカン クホルマタンニャ] |
membungkuk dalam [untuk menyatakan kehormatannya] |
|
jou ni atsui |
シンパティッ |
simpatik |
|
heimaku |
ジャトゥー ダリ ティライ |
jatuh dari tirai |
|
tatamu |
ムリパッ, ムリパットカン |
melipat, melipatkan |
|
kashitsu |
プンバサハン |
pembasahan |
|
kioku suru |
ムングナン, インガット |
mengenang, ingat |
|