hogokin |
スブシディ |
subsidi |
|
sanbaru |
サンバル |
sambal |
|
anzen unten |
アマン ブルクンダラ |
aman berkendara |
|
hatairo |
シトゥアシ, クアダアン プラン[ハタイロ ガ ワルイ=クアダアン プラン クラン バイッ] |
situasi, keadaan perang [Hatairo ga warui = Keadaan perang kurang baik] |
|
oroka |
ジャンガンカン |
jangankan |
|
jikini |
ティダック ラマ ラギ, スチャラ ランスン, スグラ, ムダー |
tidak lama lagi, secara langsung, segera, mudah |
|
doko ni |
ディ マナ |
di mana |
|
netsubou suru |
ムンギンギンカン, ムンギダム イダムカン, ブルハッスラット, ムンハラップ - ハラップ |
bergairah, menginginkan, mengidam idamkan, berhasrat, mengharap-harap |
|
koko betsubetsu |
マシン-マシン スチャラ トゥルピサー |
masing-masing secara terpisah |
|
janpaa |
プロンチャッ |
peloncat |
|