| hayagaten |
プングルティアン ヤン トゥルグサ-グサ, ジャンピン ク クシンプラン グガバー |
pengertian yang tergesa-gesa, jumping ke kesimpulan gegabah |
|
| desaemo |
スカリプン |
sekalipun |
|
| genbun itchi |
カランガン ヤン トゥルトゥリッス スチャラ リサン |
karangan yang tertulis secara lisan |
|
| hiki watasu |
ムンガンタルカン, ムミンダーカン, ムニャンパイカン, ムニュラーカン |
mengantarkan, memindahkan, menyampaikan, menyerahkan |
|
| Ashisuto |
ムンバントゥ, バントゥアン |
Membantu, bantuan |
|
| Aitou |
ベラスンカワ |
belasungkawa |
|
| goudou renshuu |
ラティハン ブルサマ, ラティハン ガブンガン |
latihan bersama, latihan gabungan |
|
| kiro |
サトゥ ジャラン クンバリ |
satu jalan kembali |
|
| fuzuii |
インヴォルンタリ |
involuntary |
|
| itadakimasu |
マリ マカン, ブルカタ スブルム マカン, ウンカパン ダラム プルチャカパン ムヌリマ (バラン, マカナン, ミヌマン) |
mari makan, berkata sebelum makan, ungkapan dalam percakapan menerima (barang, makanan, minuman) |
|