kodai |
ザマン プルバ, ザマン クノ |
zaman purba, zaman kuno |
|
gaiji |
ウルサン ルアル ヌグリ |
urusan luar negeri |
|
tsume kaehin |
ムンギシ ウラン |
mengisi ulang |
|
hiiteha |
ディ サンピン, ティダック ハニャ…トゥタピ ジュガ |
di samping, tidak hanya ..tetapi juga |
|
burakku jakku |
ブレッ ジェッ |
blackjack |
|
izureno baaini oitemo |
ダラム スムア カスッス, バイック ダラム ハル |
dalam semua kasus, baik dalam hal |
|
don kusai |
ランバッ[クバリカン ダリ チュパッ], ストゥピド |
lambat[kebalikan dari cepat], stupid |
|
amazake |
サケ マニス[ジュパン] |
Sake manis[Jepang] |
|
kyozetsu hannou |
プノラカン |
penolakan |
|
furareru |
ディトラッ, ディトゥリマ ドゥンガン ディンギン |
ditolak, diterima dengan dingin |
|