hataraki sugiru |
ウントゥッ ブクルジャ ムランパウイ バタッス |
untuk bekerja melampaui batas |
|
iyokuteki ni |
プヌー ガイラー, プヌー ナフス |
penuh gairah, penuh nafsu |
|
rokuni |
スラヤックニャ, スパトゥットニャ, スムッスティニャ |
selayaknya, sepatutnya, semestinya |
|
nanji made demo matsu |
スカリプン, ビアルプン[ムヌング サンパイ ジャム ブラパ スカリプン] |
sekalipun, biarpun[menunggu sampai jam berapa sekalipun ] |
|
seisansha |
プンハシル, プロドゥセン, プロドゥスル |
penghasil, produsen, produser |
|
yorokobu |
ブルグンビラ, ギラン, ムリアー, ムラサ ギラン, ムラサ グンビラ |
bergembira, girang, meriah, merasa girang, merasa gembira |
|
utagawashii |
ムンチュリガカン |
mencurigakan |
|
suru youni |
ビアル, スパヤ |
biar, supaya |
|
hankagai |
ビスニッス, プルブランジャアン |
bisnis, perbelanjaan |
|
hiraayamari ni ayamaru |
ミンタ マアフ スブサル-ブサルニャ |
minta maaf sebesar-besarnya |
|