heimin |
ラッキャッ ビアサ, ワルガ ヌガラ ビアサ, オラン ビアサ |
rakyat biasa, warga negara biasa, orang biasa |
|
dantou |
ポトン クパラ, ガントゥン レヘル, プムンガラン クパラ |
potong kepala, gantung leher, pemenggalan kepala |
|
choubo |
ブク レクニン, ムンダフタル |
buku rekening, mendaftar |
|
ichiro |
スブアー ナマ, サトゥ ジャラン, サトゥ ジャラン ルルッス スングー-スングー |
sebuah nama, satu jalan, satu jalan lurus. ,sungguh-sungguh |
|
jouku |
バギアン プルタマ ダリ プイシ アタウ アヤッ |
bagian pertama dari puisi atau ayat |
|
kantorii kurabu |
ヌガラ クラブ |
negara klub |
|
tapioka imo |
ウビ カユ |
ubi kayu |
|
iikagenna |
タック ブルルビハン, スンバランガン, スンブロノ, スチャラ タック ブルルビハン, スチャラ スンバランガン |
tak berlebihan, sembarangan, secara tak berlebihan, secara sembarangan |
|
koutei |
ルマー ディナッス |
rumah dinas |
|
nuu |
ムンジャヒット |
menjahit |
|