| komaraseru? |
ムンビングンカン, ムレポットカン, ムンガング |
membingungkan, merepotkan, mengganggu |
|
| chouki |
ブンデラ ストゥンガー ティアン, ジャンカ パンジャン, パンジ-パンジ |
bendera setengah tiang, jangka panjang, panji-panji |
|
| baai |
ハ~ル, クアダアン, カス[ス] |
hal, keadaan, kasus |
|
| teono |
ブリウン |
beliung |
|
| yobina |
ナマ パンギラン |
nama panggilan |
|
| fukueki |
トゥルプンジャラ, トゥガッス[ミリテル], ムヌガッスカン クンバリ パダ ディナッス |
terpenjara, tugas[militer], menugaskan kembali pada dinas |
|
| dan'in |
アンゴタ グルップ |
anggota grup |
|
| otetsudaisan |
プンバントゥ ルマー タンガ, プンバントゥ |
pembantu rumah tangga, pembantu |
|
| ketsugo |
カタ プヌトゥップ, クシンプラン ウチャパン |
kata penutup, kesimpulan, wasana kata, kesimpulan ucapan |
|
| harete |
スチャラ トゥルブカ, ドゥンガン ルッスミ |
secara terbuka, dengan resmi |
|