kinjou sara ni hana wo soeru |
ムナンバー クムリアアン ラギ |
menambah kemuliaan lagi |
|
bennan |
クリティッ, プンガドゥアン |
kritik, pengaduan |
|
Akuzei |
パジャッ ヤン ムルギカン マシャラカッ |
Pajak yang merugikan masyarakat |
|
fuyugi |
バジュ ディンギン |
baju dingin |
|
chooku |
カプル, ソコン, カプル トゥリス |
kapur, sokong, kapur tulis |
|
ankouru |
エンコレ, プングランガン プルトゥンジュカン |
encore, pengulangan pertunjukan |
|
hataraki doushi |
トゥルス, トゥルッス ムヌルッス, クルジャ トゥルッス ムヌルッス |
terus, terus menerus, kerja terus menerus |
|
chuushou |
ウンパット, フィットゥナー, カタ - カタ フィットゥナー, プンチュマラン, プンゴトラン, ポルシ |
umpat, fitnah, kata-kata fitnah, pengumpatan, pencemaran, pengotoran, polusi |
|
kakimazeru |
ウントゥック チャンプラン, ウントゥック スティル |
untuk campuran, untuk stir |
|
kari goya |
ブルブル プンギナパン |
berburu penginapan |
|