zourimushi |
パラメシウム |
paramecium |
|
Atama wo osaeru |
ムンゴントゥロル |
Mengontrol |
|
juujuu |
, ブルカリ-カリ, タック トゥルヒンガ.[ジュウジュウ ショジ シテ イマス=サヤ ムマックルミ ドゥンガン バイック].[ジュウジュウ オレイ ヲ モシ アゲマス=トゥリマ カシー ヤン タック |
, berkali-kali , tak terhingga.[juujuu shoji shite imasu=saya memaklumi dengan baik].[juujuu orei wo |
|
gomibako |
バック サンパー |
bak sampah |
|
kono funsou wa sensou ni atehamakono bun deha |
フィックシ イニ ダパッ ディトゥラップカン ダラム アルティ ププランガン |
Fiksi ini dapat diterapkan dalam arti peperangan. |
|
itawaru |
ムニャヤンギ, ムリンドゥンギ, ウントゥック カシハン, ウントゥック ブルシンパティ ドゥンガン |
menyayangi, melindungi, untuk kasihan, untuk bersimpati dengan |
|
kochira wa dare desuka |
シアパ イニ |
siapa ini |
|
kuugun kichi |
パンカラン ウダラ |
pangkalan udara |
|
mamoru |
ムンプルタハンカン, ムンベラ, ムンジャガ, ムリンドゥンギ |
mempertahankan, membela, menjaga, melindungi |
|
un'eisha |
プニュルンガラ |
penyelenggara |
|