ichiko |
スブアー |
sebuah |
|
sarasawatei |
ハリ ラヤ サラスアティ |
Hari raya Saraswati |
|
jouin giin |
アンゴタ スナット, スナトル |
anggota senat, senator |
|
jieichou |
カプテン ダリ プンジャガ |
kapten dari penjaga |
|
koji |
プリスティワ クノ, ドンゲンガン, ジャディアン パダ ザマン クノ |
peristiwa kuno, dongengan, jadian pada zaman kuno |
|
kari wo suru |
ブルブル |
berburu |
|
doutokuteki ni |
モラル, エティス, スチャラ モラル, ニライ モラル |
moral, etis, secara moral, nilai moral |
|
furui |
ガングアン バダン ムンギギル, アラッ プンアヤック, タンピ, ニィル, アヤカン, ラマ, ブカッス, アンティック, モデル ラマ |
gangguan badan menggigil, alat pengayak, tampi, nyiru, ayakan, lama, bekas, antik, model lama |
|
arutoki |
スアトゥ ワックトゥ |
suatu waktu |
|
hisshi |
クルタッス ダン クアッス, デスクリップシ.[ヒッシ ニ ツクシ ガタイ = タック トゥルキスカン], タック ダパッ ディエラッカン, ネカッ[ヒッシ ドリョク = プルジュアンガン ヤン ネカ |
kertas dan kuas, deskripsi[Hisshi ni tsukushi gatai = Tak terlukiskan], tak dapat dielakkan, nekat |
|