fugen jikkou no hito |
オラン ヤン スディキット ビチャラ トゥタピ バニャック クルジャ |
orang yang sedikit bicara tetapi banyak kerja |
|
inkamu takkusu |
パジャック |
pajak |
|
hitome |
スクジャップ マタ, パンダンガン スキラッス[ヒトメ ミル = ムリハッ スキラッス].[ヒトメ アイタイ = マウ ブルトゥム スカリ ラギ.] |
sekejap mata, pandangan sekilas[Hitome miru = Melihat sekilas][Hitome aitai = Mau bertemu sekali la |
|
engawa |
ブランダ |
beranda |
|
zemi |
スミナル |
seminar |
|
kekkyuu |
セル ダラー |
sel darah |
|
hakuchuu |
サマ[クアッ, ピンタル], スドゥラジャッ, ムニャマイ[クパンダイアン], クスインバンガン |
sama [kuat, pintar], sederajat, menyamai [kepandaian], keseimbangan |
|
minori ga warui |
ガガル パネン |
gagal panen |
|
heiki de suru |
テガ |
tega |
|
sonobi |
ハリ イトゥ |
hari itu |
|