| kurikaeshite |
ブルラン-ウラン, ブルカリ-カリ |
berulang-ulang, berkali-kali |
|
| kiru |
ムニュブランギ |
menyeberangi |
|
| gyaku no |
トゥルバリッ, スバリックニャ |
terbalik, sebaliknya |
|
| keisha suru |
チョンドン |
condong |
|
| ekigakusha |
エピデミオロギ, アフリ エピデミオロギ |
epidemiologi, ahli epidemiologi |
|
| debushou |
ティンガル ディ ルマー サジャ, ティダック スカ クルアル |
tinggal di rumah saja, tidak suka keluar |
|
| hakabakashiku nai |
クラン ランチャル[カレ ノ ビョウキ ワ ハカバカシクナイ=クアダアン プニャキットニャ クラン ジュラッス] |
kurang lancar [Kare no byouki wa hakabakashikunai = Keadaan penyakitnya kurang jelas]. |
|
| misu |
クサラハン |
kesalahan |
|
| kei |
ドゥリ, チュムティ |
duri, cemeti |
|
| kaibun |
スカンダル, ルモル アネー |
skandal, rumor aneh |
|