| shime tsukeru |
ムンチュキッ |
mencekik |
|
| kappouten |
レストラン |
restoran |
|
| hatou |
グロンバン ブサル[バンリ ノ ハトウ ヲ コエテ=ムレワティ ラウタン ブサル[オンバック]] |
gelombang besar [Banri no hatou wo koete = Melewati lautan besar [ombak]]. |
|
| shirei honbu |
マブッス |
mabes [markasbesar] |
|
| iikusa |
プルカタアン, ウチャパン, ダリー, コメンタル, |
perkataan, ucapan, dalih, komentar |
|
| kusuri |
オバット |
obat |
|
| katori senkou |
アンティ ニャムック クムニャン, ニャムック グルンガン * オバッ ニャムック |
anti-nyamuk kemenyan, nyamuk gulungan * obat nyamuk. |
|
| chikaku |
プルセップシ |
persepsi |
|
| hinpan ni suru |
ムンプルスリン |
mempersering |
|
| niai no |
チョチョック, スラシ, スパダン |
cocok, serasi, sepadan |
|