tsuika ryoukin |
ビアヤ タンバハン |
biaya tambahan |
|
gaika |
バラン バラン ルアル ヌグリ, ウアン アシン, デヴィサ, ヴァルタ アシン |
barang-barang luar negeri, uang asing, devisa, valuta asing |
|
fuuha |
アンギン ダン オンバック, イクリム ヤン クラン バイッ |
angin dan ombak, iklim yang kurang baik |
|
fuyuzora |
ムシム ディンギン ランギッ |
musim dingin langit |
|
kanwakyuudai |
スカラン マリ キタ クンバリ ク スブジェック ウタマ |
Sekarang mari kita kembali ke subjek utama |
|
karui |
ティダック セリウッス |
tidak serius |
|
ireba |
グリギ, ギギ パルス |
geligi, gigi palsu |
|
chikyuu no inryoku |
ダヤ タリック ブミ, グラヴィタシ ブミ |
daya tarik bumi, gravitasi bumi |
|
boodo |
パパン |
papan |
|
garanto suru |
ムンジャディ スピ, ムンジャディ コソン |
menjadi sepi, menjadi kosong |
|