| jisshouteki ni |
スチャラ ポシティフ |
secara positif |
|
| houten |
キタブ ウンダン-ウンダン[ホウテン ゲンコウ = キタブ ウンダン-ウンダン ヤン ブルラク]., カムッス プリバハサ, ブク サク, ブク ヤン ブルハルガ, バダン フクム, コデ フクム |
kitab undang-undang[Houten genkou = Kitab undang-undang yang berlaku], kamus peribahasa, buku saku, |
|
| umaku |
ドゥンガン チャカップ, ドゥンガン バイック |
dengan cakap, dengan baik |
|
| hashiri |
ブルジャラン ダリ ムシム アタウ タフン プルタマ |
berjalan dari musim atau tahun pertama |
|
| fuki komu |
ムンヒルップ, ムンブリ スマンガッ チタ-チタ ウントゥック スムア オラン, マスック, ムンチャタッ スアラ, ムンガンビル レコド |
menghirup, memberi semangat cita-cita untuk semua orang, masuk, mencatat suara, mengambil record |
|
| chuuou ginkou |
バン セントゥラル |
Bank Sentral |
|
| katahou |
スピハック |
sepihak |
|
| rokkotsu |
イガ |
iga |
|
| denshi |
エレックトゥロン |
elektron |
|
| ichigun |
スブアー カワナン, クロンポック, スオラン プングンバラ, バフニャ |
sebuah kawanan, kelompok, seorang penggembala, bahunya |
|