| kokorone |
タビアットニャ |
tabiatnya |
|
| eiyuu |
マヌシア ブサル, パーラワン |
manusia besar, pahlawan |
|
| houten |
キタブ ウンダン-ウンダン[ホウテン ゲンコウ = キタブ ウンダン-ウンダン ヤン ブルラク]., カムッス プリバハサ, ブク サク, ブク ヤン ブルハルガ, バダン フクム, コデ フクム |
kitab undang-undang[Houten genkou = Kitab undang-undang yang berlaku], kamus peribahasa, buku saku, |
|
| kyouhansha |
コンプロタン, カキ タンガン |
komplotan, kaki tangan |
|
| honmei |
[フラサ]ホンメイ ニ ツカレル=トゥルラル シブック スヒンガ トゥルルパ マックスドニャ |
[frasa]Honmei ni tsukareru = Terlalu sibuk sehingga terlupa maksudnya |
|
| kaiketsu suru |
ムムチャーカン, ムニュルサイカン, スルサイ |
memecahkan, menyelesaikan, selesai |
|
| kiru |
トゥルフクム, クナ |
terhukum,?kena |
|
| kankaku no surudoi |
クタジャマン プラサアン |
ketajaman perasaan |
|
| kekki |
ブルディリ ムヌンタン, ムンハダピ デンガン ブラニ |
berdiri menentang, menghadapi dengan berani |
|
| jimai |
プンハビサン, アックヒル, アックヒル, インフォルマル ノー ムムタル, プンフンティアン |
penghabisan, akhir, akhir, informal noh memutar, penghentian |
|