| enza |
ドゥドゥック ダラム リンカラン |
duduk dalam lingkaran |
|
| jabu jabu |
ブニィ : チュバル-チュブル, スアラ プクラン オンバック |
bunyi : cebar-cebur, suara pukulan ombak |
|
| en'iki |
イェン ダエラー, イェン ブロック |
yen daerah, yen blok |
|
| dahou |
チャラ ムムクル |
cara memukul |
|
| hanzen |
ニャタ, トゥラン, ジュラッス[ハンゼン ト シタ ショウコ=ブックティ ヤン ニャタ] |
nyata, terang, jelas Hanzen to shita shouko = Bukti yang nyata. |
|
| housu pawaa |
ホルス パワー, ダヤ クダ |
Horse Power, daya kuda |
|
| iriaiken |
ハック ウムム |
hak umum |
|
| nioi ga yoi |
アロマヤン スダップ |
aroma yang sedap |
|
| tsuri au |
スティンパル |
setimpal |
|
| shoyuubutsu |
バラン, バワアン, バラン バラン |
barang, bawaan, barang barang |
|