| haruka ni |
ブトゥル-ブトゥル[ハルカニ ツヨイ=クアッ ブトゥル-ブトゥル, ティアダ バンディン クアッニャ] |
betul-betul [Harukani tsuyoi = Kuat betul-betul, tiada banding kuatnya]. |
|
| kentetsu |
ワイッス メン |
wise man |
|
| denpou ryakugou |
アラマット カワット |
alamat kawat |
|
| kyoufu no |
ダーサッ |
dahsyat |
|
| gyogyouhou |
ウンダン ウンダン プリカナン |
undang-undang perikanan |
|
| fuku |
ムニャプ, ムニュカ, ムラップ, ムンブルシカン |
menyapu, menyeka, melap, membersihkan |
|
| Ato no matsuri |
サンガッ トゥルランバッ |
sangat terlambat |
|
| houchiku |
プムチャタン, プレンパラン, プングシラン ダリ マシャラカッ, ムンアシンカン[ホウチクサレル = ディアシンカン, ディクルアルカン[ダリ ヌグリ]] |
pemecatan, pelemparan, pengusiran dari masyarakat, mengasingkan[Houchikusareru = Diasingkan, dik |
|
| hiboshi |
クラパラン, ジュムラン, ディジュムル ディ マタハリ[ヒボシ ザカナ = イカン ハシル ジュムラン] |
kelaparan, jemuran, dijemur di matahari [Hiboshi zakana = Ikan hasil jemuran]. |
|
| kiki komu |
ムンチャリ タウ |
mencari tahu |
|