| guchin |
プルニャタアン ルッスミ, ラポラン スチャラ リンチ |
pernyataan resmi, laporan secara rinci |
|
| orenji |
ジュルック, ジュルック マニッス |
jeruk, jeruk manis |
|
| shokugyou |
プクルジャアン, プロフェシ |
pekerjaan, profesi |
|
| getsuyoubi |
ハリ スニン |
hari senin |
|
| hazuda |
フンダックニャ |
hendaknya |
|
| eizokuteki ni |
スチャラ ムヌタップ, スチャラ ランゲン |
secara menetap, secara langgeng. |
|
| kibamu |
ムンジャディ ククニン-クニンガン, ウントゥッ ムンジャディ クニン |
menjadi kekuning-kuningan, untuk menjadi kuning |
|
| douchi |
ニライ サマ, プルサマアン ドゥラジャットニャ, スタラ[アーノ], トゥンパッ イトゥ, トゥンパッ ヤン サマ |
nilai sama, persamaan derajatnya, tempat itu, tempat yang sama |
|
| medaru |
ムダリ |
medali |
|
| kokuso |
トゥドゥハン, プンガドゥアン, クルハン |
tuduhan, pengaduan,keluhan |
|