miugoki dekinai |
インピット |
impit |
|
gouryaku |
ムンジャラー, ムランポック |
menjarah, merampok |
|
hito zute |
ムラルイ オラン ライン[ヒトズテ ニ キク=ムンドゥンガル カバル ムラルイ オラン ライン] |
melalui orang lain[Hitozute ni kiku = Mendengar kabar melalui orang lain]. |
|
houtei |
ムヌルッ ウンダン-ウンダン, ルスミ, サー.[ホウテイ サイジツ = ハリ リブル ルスミ][ホウテイ ツウカ = アラッ プンバヤラン ヤン サー, ヤン オレー フクム, フクム] |
menurut undang-undang, resmi, sah[Houtei saijitsu = Hari libur resmi][Houtei tsuuka = Alat pembaya |
|
men'eki |
イムニサシ |
imunisasi |
|
kondaku |
ククルハン |
kekeruhan |
|
douitsuka suru |
プニャマアン, プニュラガマン, ムニャマカン, ムニュラガムカン |
penyamaan, penyeragaman, menyamakan, menyeragamkan |
|
kifuhou |
ノタシ ムシック |
notasi musik |
|
ikkansei |
コンスクエンシ |
konsekuensi |
|
keshikaran |
クラン ソパン, ティダック アディル, ムニャキットカン ハティ, タック パトゥッ, クラン アジャル, ランチャン |
kurang sopan, tidak adil, menyakitkan hati, tak patut, kurang ajar, lancang |
|