| ningyou wo ayatsuru |
ムンプルマインカン ボネカ |
Mempermainkan boneka |
|
| tokage |
チチャック, カダル |
cicak, |
|
| hozei |
クビアサアン オブリガシ, ボン[ムナハン バラン-バラン ディ グダン サマパイ パジャックニャ] |
kebiasaan obligasi, bond [menahan barang-barang di gudang samapai pajaknya] |
|
| hameru |
ムマカイ |
memakai |
|
| Aite ni naranu |
タック ダパット ブルバンディンガン |
tak dapat berbandingan |
|
| chikyuu kibo no |
グロバル |
global |
|
| kanshou |
ドロンガン, ドゥサカン, プンゴバラン スマンガッ, ススアトゥ ヤン ムンブサルカン ハティ |
dorongan, desakan, pengobaran semangat, sesuatu yang membesarkan hati |
|
| reitou |
プンブクアン |
pembekuan |
|
| ichizuni |
ヲrウェアルテディ |
wholeheartedly |
|
| ikouru |
サマ, サマ ドゥンガン |
sama, sama dengan |
|