| anrakushi |
マティ ドゥンガン スラマッ |
mati dengan selamat |
|
| gaikin kisha |
ワルタワン ヤン ムンプナイ トゥガス ルアル |
wartawan yang mempunyai tugas luar |
|
| jounou |
プンバヤラン クパダ プムリンター |
pembayaran kepada pemerintah |
|
| itadakimono |
ハディアー, アダ (ディトゥリマ) |
hadiah, ada (diterima) |
|
| Akirukoto wo shiranai |
ティダック ジュム ジュムニャ |
Tidak jemu-jemunya |
|
| isougai no |
ディルアルドゥガアン |
diluardugaan |
|
| ketsumei |
プルジャンジアン ブルダラー |
perjanjian berdarah |
|
| funbetsu no aruhito |
オラン ヤン ビジャックサナ |
orang yang bijaksana |
|
| issho ni suru |
ムングンプルカン ジャディ サトゥ |
mengumpulkan jadi satu |
|
| yoshi |
スバブ, アルティ, チャラ, ジャラン, ムンドゥンガル |
sebab, arti, cara, jalan, mendengar |
|