ire chigai |
ムレワティ サトゥ サマ ライン |
melewati satu sama lain |
|
kiru |
ムマカイ, ムングナカン, パカイ |
memakai, mengenakan, pakai |
|
shindan suru |
ムヌントゥカン ディアグノサ |
menentukan diagnosa |
|
konran suru |
ブルカチャウ バラウ, カルット |
berkacau balau, kalut |
|
otonashii |
パトゥー, ルマー ルンブット, ディアム, ソパン |
patuh, lemah lembut, diam, sopan |
|
kono touri? |
スプルティ |
seperti ini |
|
chigaku |
イルム クブミアン, イルム タナ |
ilmu kebumian, ilmu tanah |
|
kami wo hikisaku |
ムロベック クルタッス |
merobek kertas |
|
torimaku |
ムングリリンギ, ムリンカリ, ムンギタリ, ムングプン |
mengelilingi, melingkari, mengitari, mengepung |
|
barizougon wo abiseru |
カタ カタ マキアン, ムマキ マキ |
kata-kata makian, memaki-maki |
|