| baika |
ドゥア カリ リパッ, ウアン セル[クノ] |
dua kali lipat, uang shell[kuno], ume[plum]blossoms |
|
| hogokin |
スブシディ |
subsidi |
|
| fubunhou |
フクム ウムム, フクム ティダッ ディトゥリッスカン |
hukum umum, hukum tidak dituliskan |
|
| yado |
プンギナパン, トゥンパッ ムンギナップ[ブルマラム, ムヌンパン] |
penginapan, tempat menginap[bermalam, menumpang] |
|
| ese goto |
トゥルタワアン ウルサン, ウルサン アンラウデブル |
tertawaan urusan, urusan unlaudable |
|
| heapin kaabu |
ティクンガン タジャム |
tikungan tajam |
|
| girisha |
グリッス |
Greece |
|
| kyoukatsu |
プムラサン |
pemerasan |
|
| iiarasou |
ブルトゥンカル、ブルバンターバンタハン、アドゥ ビチャラ |
Bertengkar, berbantah-bantahan, adu bicara |
|
| izumotaisha |
クイル イズモ (シマネ) |
Kuil Izumo (Shimane) |
|