| manpuku |
スムア クセハタン ダン クバハギアアン |
semua kesehatan dan kebahagiaan |
|
| hyakuyaku no chou |
クプンティンガン |
kepentingan |
|
| hyakumanben |
ジュタ カリ, ブルドア スジュタ カリ |
juta kali, berdoa sejuta kali |
|
| kokoro oboe |
メモリ |
memori |
|
| koitsu |
オラン イニ, セサマ イニ, ガイ イニ, オラン イニ, バンサッ!(ワクトゥ ムマキ) |
orang ini, sesama ini, guy ini, orang ini, Bangsat! (waktu memaki) |
|
| Aikoku sha |
オラン ヤン チンタ タナー アイル |
orang yang cinta tanah air |
|
| houfu |
ブルリンパー - リンパー |
berlimpah-limpah |
|
| kimaru |
ディトゥタップカン |
ditetapkan |
|
| Agameru |
ムムジャ, ムンプルデワカン, ムンデワ-デワカン |
Memuja, memperdewakan, mendewa-dewakan |
|
| Aji ga kawaru |
ラサニャ ブルバー |
Rasanya berubah |
|