| ikki kasei |
パダ ナファッス (ストゥルック, ドゥドゥック) |
pada nafas (stroke, duduk) |
|
| maebaraikin |
ウアン ムカ |
uang muka |
|
| joukyuu kanri |
プガワイ アタサン プムリンター |
pegawai atasan pemerintah |
|
| sekkaku |
ドゥンガン スサー パヤー |
dengan susah payah |
|
| gaikoku no |
アシン, ムンチャヌガラ |
asing, mancanegara |
|
| fuiripin |
フィリピナ |
filipina. |
|
| fune ga asase ni noriageru |
カパル カンダス ディ パンタイ |
Kapal kandas dipantai |
|
| hanashi buri |
シカップ ビチャラ, ラガック ビチャラ, チャラ ビチャラ |
sikap bicara, lagak bicara, cara bicara |
|
| fushoujiki |
クティダックジュジュラン, ティダッ ジュジュル |
ketidakjujuran, tidak jujur |
|
| kokoro sabishii |
スニィ, スピ |
sunyi, sepi |
|