| kaerimichi |
プルジャラナン プラン, ジャラン クンバリ |
perjalanan pulang, jalan kembali |
|
| hishaku |
プンチェドッ, プンゲロッ, プンチドゥッ[ヒサク デ ミズ ヲスクウ=ムンチドゥック アイル] |
pencedok, pengerok, penciduk.[Hishaku de mizu wo sukuu = Menciduk air] |
|
| nai |
ティダック アダ, ティアダ, タンパ, ティダック プニャ, ブカン, ティダック プルナー, ブルム プルナー |
tidak ada, tiada, tanpa, tidak punya, tidak, bukan, tidak pernah, belum pernah |
|
| kami |
ムンブリ, ムナンバーカン, ブンブ, ムンブンブイ |
memberi ,menambahkan, bumbu, membumbui |
|
| jouou |
ラトゥ, プルマイスリ |
ratu, permaisuri |
|
| juuhachikin |
ウマッス ムダ |
18kin, emas muda |
|
| yakedo |
ルカ バカル |
luka bakar |
|
| te |
タンガン |
tangan |
|
| reigai wo nozoite |
クチュアリ, トゥルクチュアリ |
kecuali, terkecuali |
|
| fugyouseki wo aratameru |
ムングバ クラクアン ヤン トゥルチュラ |
mengubah kelakuan yang tercela |
|