| kinjou |
カイサル ヤン ムムリンター, スリ バギンダ カイサル, カイサル ヤン ムリア |
Kaisar yang memerintah,?Sri Baginda Kaisar, Kaisar Yang Mulia |
|
| dehajime |
パネン プルムラアン |
panen permulaan |
|
| kokubyaku |
ヒタム ダン プティー |
hitam dan putih |
|
| giji |
タック ブナル, パルス, プングジャワンタハン, プンジュルマアン |
tak benar, palsu, pengejawantahan, penjelmaan |
|
| joudan nuki |
ジョキン アサイドゥ, セリウスリ |
joking aside, seriously |
|
| ryuugen |
ドゥサッス - ドゥスッス, カバル アンギン, カバル ブルン |
desas-desus, kabar angin, kabar burung |
|
| yurui |
クンドル |
kendor |
|
| toshishita toshite |
スバガイ, スラク, ジャディ |
sebagai, selaku, jadi |
|
| anjuu suru |
ヒドゥップ トゥントゥラム |
hidup tentram |
|
| kanka |
プンガルー, インスピラシ, コレクシ |
pengaruh, inspirasi, koreksi |
|