kanko |
プングリンガン スプヌーニャ アタッス |
pengeringan sepenuhnya atas |
|
hataraki te |
プクルジャ |
pekerja |
|
bokuhi |
ハンバ ラキ ラキ ダン プルンプアン |
hamba laki-laki dan perempuan |
|
senmonteki jinzai |
トゥナガ アフリ, トゥナガ トゥランピル |
tenaga ahli, tenaga terampil |
|
honbun |
クワジバン[ホンブン ヲ ツクス = ムヌナイカン クワジバン], トゥガッス.[キミ ノ ホンブン ハ ナニ カ = アパ トゥガッス サウダラ] |
kewajiban [Honbun wo tsukusu = Menunaikan kewajiban], tugas[Kimi no honbun wa nani ka = Apa tugas s |
|
keiyou suru |
ムングンカップカン |
mengungkapkan |
|
jaa |
ナー, カラウ ブギトゥ, バイック, ラル .[ジャア,ドウ スル ノ = ラル,バガイマナ?] |
nah, kalau begitu, baik, lalu .[Jaa,dou suru no = Lalu,bagaimana?] |
|
han eikyuuteki |
ストゥンガー プルマネン, セミ プルマネン |
setengah permanen, semi permanen |
|
hekomasu |
ウントゥッ ムンヒナ |
untuk menghina |
|
karaa arenjimento |
ワルナ ススナン |
warna susunan |
|