| gyouten |
ファジャル, パギ-パギ,[ギョウテン ノ ホシ ノ ゴトシ=ジャラン スカリ, スプルテイ ビンタン デイ パギ ハリ] |
fajar, pagi-pagi [Gyouten no hoshi no gotoshi = Jarang sekali, seperti bintang di pagi hari.] |
|
| kimono sugata |
ブルパカイアン ダラム キモノ |
berpakaian dalam kimono |
|
| gaikaku |
クリリン |
keliling |
|
| Aka kabu |
ロバック メラー, ロバック メラー クチル |
Lobak merah, lobak merah kecil |
|
| jisakunou |
プタニ ヤン プニャ サワー スンディリ |
petani yang punya sawah sendiri |
|
| furuuto |
スリン |
suling |
|
| shingai suru |
ムニャラヒ |
menyalahi |
|
| chiri gakusha |
アフリ イルム ブミ |
ahli ilmu bumi |
|
| kono eiga wa kodomo niha fumuki da |
フィルム イニ ティダック チョチョック ウントゥック アナック アナック |
film ini tidak cocok untuk anak-anak |
|
| samishisa |
クスピアン, クスニィアン, クルンガンガン |
kesepian, kesunyian, kelengangan |
|