| junjun ni |
ダラム ランカ, パダ ギリランニャ |
dalam rangka, pada gilirannya |
|
| hakidasu |
リリッス, ウントゥッ ムンゲチョーカン, ウントゥック ムンター |
rilis, untuk mengecohkan, untuk muntah |
|
| kaihan |
ディレヴィシ エディシ レヴィシ |
direvisi edisi revisi |
|
| herunia |
ブルッ |
burut |
|
| ikku |
スブアー フラサ (アヤッ, スブアー ハイク コントゥル-プイシ) |
sebuah frasa (ayat, sebuah Haiku counter-puisi ) |
|
| gura gura |
ムンディディー |
mendidih |
|
| jitai suru |
ムノラッ, ウンガン ムヌリマ |
menolak,enggan menerima |
|
| konpyuutaa puroguramu |
アチャラ クルジャ コンプトゥル |
acara kerja komputer |
|
| buresuretto |
グラン |
gelang |
|
| zako |
イカン クチル-クチル |
ikan kecil-kecil |
|