| kandenchi |
バテライ, セル クリン, アキ |
baterai, sel kering, aki |
|
| kamibukuro |
クルタッス カントン |
kertas kantong |
|
| reisetsu |
タタ クラマ, クソパナン, クスシラアン |
tata krama, kesopanan, kesusilaan |
|
| tasukaru |
トゥルトロン, ダパット ディトロン, ダパット ディスラマットカン |
tertolong, dapat ditolong, dapat diselamatkan |
|
| kyuufukin |
サントゥナン |
santunan |
|
| chuuhen |
クドゥア, クドゥア ヴォルム |
kedua, kedua volume |
|
| houteishiki |
ルムッス プルサマアン |
rumus persamaan |
|
| kanshoku |
ワルナ チャンプラン |
warna campuran |
|
| zasshi |
ジュルナル, マジャラー. [コノ フル-ザッシ ヲ ステマショ = マリ キタ ブアン マジャラー ブカッス イニ]. |
jurnal, majalah. [Kono furu-zasshi o sutemasho = Mari kita buang majalah bekas ini]. |
|
| hanshite |
アリー アリー |
alih-alih |
|