hangaa sutoraiki |
モゴッ マカン |
mogok makan |
|
doushitemo omoidasu kotoga dekimasen |
ビアル バガイマナプン サヤ ティダック ビサ インガット |
biar bagaimanapun saya tidak bisa ingat |
|
bouru wo fukuramasu |
ムングンブンカン ボラ |
menggembungkan bola |
|
bokkou |
ムンダダッ ムニンブルカン ダヤ |
mendadak menimbulkan daya |
|
kanryaku |
クスドゥルハナアン, クリンカサン, スドゥルハナ |
kesederhanaan, keringkasan, sederhana |
|
hoshi |
クリン[ホシブドウ=キスミッス][ホシザカナ=イカン クリン] |
kering [Hoshibudou = Kismis][Hoshizakana = Ikan kering] |
|
dasanteki |
ムンヒトゥン, ドゥイタン |
menghitung, duitan |
|
honshou |
プランガイ アッスリ, ワタック ヤン スブナルニャ, クアッスリアン |
perangai asli, watak yang sebenarnya, keaslian |
|
kankyo |
イジン プムリンター |
izin pemerintah |
|
nagaku byouki ni kakaru |
ムラナ |
merana |
|